[EN] Belgrade: Action for free spaces and prisoners in struggle all around the world

Solidarity with squats and hostages in the clutches of the State!

Anarchy, you scumbags!

On February 26th, 2013, in the context of the ‘Black February’ campaign, we hung a banner in solidarity with squats and liberated spaces, as well as with comrades kidnapped by the State.

Forces of Capital and the State, in all their licentiousness, same as their fascist dogs, are attacking spaces of subversion, germs of the new, self-organized free zones in which those kind of ideas and relationships are created and promoted that will overthrow the rule of slavery and demolish their rotten world. Obvious examples are the squats Villa Amalias, Skaramaga (both in Athens), Delta (in Thessaloniki) and others in Greece, or the ZAD in France.

We send our solidarity to all squats and liberated spaces that have been under attack of Capital and the State, to the prisoner Spyros Dravilas, the four anarchists arrested in Kozani, comrades who have been persecuted or are in the clutches of the State, and to all those who are fighting and resisting oppression.

No matter how hard they try, the spirit and fire of rebellion, the struggle for freedom will never be put out!


Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | Comments Off on [EN] Belgrade: Action for free spaces and prisoners in struggle all around the world

[ES/EN] Chile: Motin y Fuga radio broadcast for the Black February / Programa radial especial de Motin y Fuga, en el marco de Febrero Negro

‘Motin y Fuga (Riot and Run)’ is an online radio show that broadcasts live every Wednesday at 10pm (local time) through the SabotsRadio autonomous project. Comrades prepared a special program responding to the call for a Black February —you may hear the broadcast, in Spanish, here. The radio show was realized at the squatted social centre El Piojo in the location of Niebla, Chile.



Programa radial especial de Motin y Fuga, en el marco de Febrero Negro

Motin y Fuga es un programa radial online que se transmite en vivo cada miércoles a las 10pm (Chile, UTC -4), se trata de un “Programa anticanero y de contingencia antiautoritaria”.

Se transmite por SabotsRadio, el cual es un proyecto autónomo que pretende ser un foco de disidencia informativa, cultural y musical, con el fin de contrarrestar el discurso hegemónico emitido por lxs poderosxs en su maquinaria de intoxicación masiva, y de agitar la escena propagando las practicas, antiautoritarias, con la finalidad de aportar a la recuperación de nuestras vidas y más.

“Hacemos nuestro humilde aporte desde esta guerrera trinchera del wallmapu contra el Estado y el poder; saludamos a nuestrxs afines y abrazamos la anarkia hasta la muerte.”

Ellxs han realizado un programa especial respondiendo a la convocatoria por un Febrero Negro.

“Hoy dedicamos la conversa a los espacios en lucha enmarcado en el llamado de lxs compas griegxs a solidarizar con el FEBRERO NEGRO desde el CSO El Piojo–Niebla. Compartieron experiencias lxs compas de la Okupa la Escuelita–Castro, lxs compas de Los Jardines–Stgo y lxs compas del espacio autónomo en lucha El Piojo dando como fruto una bonita conversa que hoy compartimos a través de SABOTSRADIO.”


Desde aquí se puede oír el programa grabado, y aquí se puede escuchar de forma online a las 10pm.

Posted in Black February | Tagged , , , , | Comments Off on [ES/EN] Chile: Motin y Fuga radio broadcast for the Black February / Programa radial especial de Motin y Fuga, en el marco de Febrero Negro

[EN / FR] Notre-Dame-des-Landes, France: Message of Solidarity from La ZAD

DSCN6832.cleanedBlack February: Message of solidarity from some people of the ZAD (Zone A Défendre) and elsewhere in France, an occupied area against an international airport and metropolisation project.

With pleasure, we heard of the reactions of solidarity against the evictions at Athens in December and January: United States, India, England, Canada, Australia, Japan, Chile… and also the numerous actions and demonstrations throughout Greece.

In split of contexts differences here or elsewhere, the same mechanisms of repression sweep down on all those who struggle against the imposition of what our lives should be. And who wants a liberty which have an other flavour than the sad liberty to survive in their international competition in silence.

We want to express our support to all auto organised spaces which are true breeding grounds for experimentation, where anti-authoritarian ideas and values spread in many sectors.

It’s, among others, within these social, political and cultural places that subversive thoughts develop and spread through the meeting and the innumerable activities which take place: theatre, soli-kitchen, discussions, occupied collective gardens, workshop…And also through relationships which appear during conflictual phases when the State decides to clean up these spaces.

These spaces, around which are organised many struggles for a world without borders nor power, and around which gravitate a lot of people refusing or excluded of their alienating patterns. 1 Eviction! 10 new occupations!

DSCN6827.cleanedYour rage is sharing here, and it’s with delight we are informed that you don’t let State evict in quiet. Spontaneous demos, attacks and degradations of political offices, reoccupations.. as many events which show to authorities that they won’t be able to exercise their power on our lives and our spaces without hurting some resistances.

Some comrades from the ZAD, made a radio show with comrades from 98FM, we’ve got a particular thought for this radio which has been raided by police. We wish long life to this radio and its future projects.

We’ve got also a particular thought for the comrades from squats evicted, Lelas Karagianni 37 (reoccupied), Skaramaga and Villa Amalias, and the others who’ve showed their determination and assured: we’ll do it again as many times as necessary.

By this occasion, the same comrades had re-assured that ideas and resistance couldn’t be killed by evicting us of these places, but then, therefore, we defend these and reinforce resistance defending their walls. And whatever its resources or numbers, repression will always be strong less than hankering for liberty.

When we attack prisons walls, it’s imprisonment that we’re fighting. When State attacks our squats’ walls it’s the very possibility of an other life, of an other relationship with the way to perceive and live the world that it wants to destroy.

By the defense of these places, in which ones we collectively develop other kinds of free life, it’s not a little fragment of emancipated world that we defend but the very possibility of free life for all! We wish you all courage and determination in the struggle against State and legalised fascism Golden Dawn Party and we send you a strong fire hug from the ZAD in France. This area, despite the big operation of evictions in October and November and the military occupation which takes place from more than 85 days, continue to resist and grow up.

Long live free spaces and anarchy! For a free world for all! International Solidarity! Shoot the power everywhere!

Some enraged people from the ZAD and elsewhere! 

763162-530x349.cleaned« Target a project to attack the logic and the world which produces it »

We occupy the area of the airport’s project but our struggle isn’t making for this project particularly but against capitalism system and State which are working together to impose social control infrastructures everywhere. In the context of ‘merchandisation’ of spaces and time, the airport registers into a global process of metropolisation. Also, the company which have to realize and manage the project is Vinci, the international ‘construction/management’ leader. This company which is actively participating to gentrification, makes even business building jails, nuclear power stations, motorways, greenwashing, and other infrastructures.

Near here, there are many struggles against projects like THT (high voltage lines), ‘TGV/TAV’ (fast trains lines), the international airport with the ZAD. And further away, there are NO-TAV struggle in Italia, Hambacher forest in Germany against a coal mine, the struggles against uranium extraction in Nigeria or Australia, the occupation of Combheaven/Bexhil in England or Khimki in Russia against Motorways, in Greece against the gold mine near Halkidiki. These struggles are large and don’t only reflect some local (not in my backyard) or ecologic aspect/character of oppositions to these projects but reflect the expression of refusal of capitalist logic and control and management of our lives through town and country planning too.

Aware that social war is diffuse and present through many forms, our approach doesn’t want to be turned exclusively to one or some projects, but rather as an experimentation form of struggle strategy against State and capital. Partly, taking the projects as a front of this social war, as a part through which one we fight ‘the existing’, as a wheel to sabotage, among others, to destroy the machine. It’s this way that it still us important to share our experiences, our analyses and to increase links and connexions between these struggles and the international anti-authoritarian / anarchists networks in order to reinforce them and to see which perspectives could appear. And also, in order to take out from forms of enclosing in which ones these struggles, spaces could sometimes be maintained (disinformation, mass medias, not much international communications, organisation problems, relationship: rural/urban).


in French

Posted in Black February | Tagged , , | Comments Off on [EN / FR] Notre-Dame-des-Landes, France: Message of Solidarity from La ZAD

[EN/GR] Athens, Greece: A salute to all the comrades of Black February

Black February around the world… Onwards for the everyday insurrection!

Black February around the world… Onwards for the everyday insurrection!

On February 28th, we hung a banner on a pedestrian street that marks the daily route of hundreds of children and youths to the buildings of prison-schools in the area of Petralona, wishing to send strength to the hostages of social war, either persecuted or held in the prison cells of democracy, but also to self-managed infrastructures across the world that resist repression with dignity.

The ‘Black February around the world…’ is our signal that solidarity between resisting ventures and anarchist comrades was expressed through polymorphous direct actions from Europe to Latin America, in Chile, Mexico, Ecuador, Austria, Peru, Argentina, Portugal, France, Spain, Switzerland, the UK, the Czech Republic, Uruguay, Brazil, Belgium, Germany, Greece, with agitation such as posters, banners, fliers, counter-information brochures, multimedia, texts of analysis, interventions on the streets, demonstrations, events at self-organized spaces, murals, symbolic occupations, slogans on walls, collective kitchens…

A raised fist to those who embraced this call-out of international solidarity in their own unique way, to the comrades whom we had the chance to know this month through their discourse and their deeds, as well as to all individualities and collectivities that fight against defeatism, for the constant anarchist insurgency.

Onwards for the everyday insurrection!

sourcein Greek, Italian, Spanish

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , , | Comments Off on [EN/GR] Athens, Greece: A salute to all the comrades of Black February

[EN/PT] Belo Horizonte, Brazil: Solidarity with all the free spaces

MarchaDandara - Demo

February 19th: Demo against evictions, in solidarity with the self-organized community of Dandara, land in Belo Horizonte that was occupied by more than a thousand families almost four years ago. ‘Dandara, Eliana Silva, ZAD, Villa Amalias, Aldeia Maracanã, Milton Santos. No to eviction. Solidarity with all liberated spaces!’

cartaz - posterCartaz nas ruas de Belo Horizonte:

“Solidariedade com todos os espaços livres! Território Guarani Kaiowá (MS), Aldeia Maracanã (RJ), Assentamento Milton Santos (SP), Dandara e Eliana Silva (MG), Villa Amalias e todas as ocupas gregas, ZAD (França)… Nem despejo, nem grade prenderá nossos sonhos.”

Poster in the streets of Belo Horizonte:

‘Solidarity with all the free spaces! Guarani Kaiowá territory (Mato Grosso do Sul), Aldeia Maracanã (Rio de Janeiro), Assentamento Milton Santos (São Paulo), Dandara and Eliana Silva (Minas Gerais) in Brazil, as well as Villa Amalias and all the squats in Greece, the ZAD in France… No eviction, no prison will arrest our dreams.’

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , , | Comments Off on [EN/PT] Belo Horizonte, Brazil: Solidarity with all the free spaces

[DE/EN] Germany: Decentralized action day in Leipzig – Saturday, March 2nd, 2013

Die für den 2. März in Leipzig geplante Demonstration „Freiheit wird erkämpft“ ist verboten worden. Aus diesem Grunde wird jetzt am Samstag zu einem dezentralen Aktionstag aufgerufen.

Im Aufruf hierzu heißt es:

„Um der Verbotsstrategie am Samstag auszuweichen und unsere Solidaritätsbekundungen trotzdem zu platzieren, rufen wir zu einem dezentralen Aktionstag im gesamten Leipziger Stadtgebiet auf! Lasst uns die Bullen als Dank für das Verbot doch einmal so richtig verrückt machen und es an allen Ecken und Enden der Stadt knallen. Dazu begrüßen wir jede Art der solidarischen Ausdrucksbekundung für die geräumten Häuser in Athen und überall, für die GenossInnen, die aufgrund ihres Engagements dafür in Knästen sitzen und gefoltert werden, für Freiräume und die Kämpfe darum.“

Für ein Schwarzes 2013! Für die weltweite Solidarität!

The unauthorized demonstration “Freedom is fought for” in Leipzig for the 2nd of March was banned. For this reason, a decentralized action day was called for Saturday instead of the planned demo.

Excerpt from the call:

“To evade the prohibition strategy on Saturday, and nonetheless find a place to express our solidarity, we call for a decentralized day of action across various districts of Leipzig! Let us show to the cops our appreciation for this ban by making them even crazier, popping out in every nook and cranny of the city. We thus welcome any kind of solidarity expression for the evicted squats in Athens and everywhere; for the comrades who sit in prisons or get tortured because of their commitment to the cause; for liberated spaces and the fights for them.”

For a Black 2013! For worldwide solidarity!

Posted in Direct Action | Tagged , | Comments Off on [DE/EN] Germany: Decentralized action day in Leipzig – Saturday, March 2nd, 2013

[GR/ES/EN] Λυών, Γαλλία: Πανό αλληλεγγύης για τον Μαύρο Φλεβάρη / Lyon, Francia: Pancarta solidaria por un Febrero Negro


Η αντιφασιστική νεολαία της γειτονιάς του Croix-Rousse στο πλαίσιο του Μαύρου Φλεβάρη και σε αλληλεγγύη σε όσους μάχονται κατά του κύματος καταστολής του τελευταίου καιρού στην Ελλάδα, και κυρίως στους κατειλημμένους χώρους που δέχτηκαν επίθεση, έφτιαξε και κρέμασε πανό στην κεντρική λεωφόρο αυτής της ιστορικής γειτονιάς και συγκεκριμένα σε ένα κτήριο πολύ γνωστό για την τοιχογραφία του, όπου το μάτι του διαβάτη πάντα σταματάει…

Το πανό αναφέρει τη 19η Γενάρη 2013 (μέρα επανεκκένωσης της κατάληψης Βίλα Αμαλίας και εκκένωσης της κατάληψης Σκαμαμαγκά στην Αθήνα), και αναγράφει: «Λυών -> Αθήνα, 2.120 χιλιόμετρα αλληλεγγύης. Αντιρατσιστές του Croix-Rousse»

πηγή / EspañolEnglish

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , | Comments Off on [GR/ES/EN] Λυών, Γαλλία: Πανό αλληλεγγύης για τον Μαύρο Φλεβάρη / Lyon, Francia: Pancarta solidaria por un Febrero Negro

[GR/ES] Αλμερία, Ισπανία: Παρέμβαση αλληλεγγύης στις καταλήψεις / Almería, España: Intervención solidaria con las okupas, por un Febrero Negro

Να στήσουμε παντού εστίες ανομίες, σε έναν κόσμο νόμιμης αδικίας

Ανταποκριθήκαμε στο κάλεσμα συντροφιών για ένα μαύρο Φεβρουάριο και πραγματοποιήσαμε στην πόλη της Αλμερίας (Ανδαλουσία) την Παρασκευή 22-2-13 παρέμβαση αλληλεγγύης στις καταλήψεις και στους αυτοδιαχειριζόμενους χώρους.

Γραφτήκαν συνθήματα αλληλεγγύης, κολληθήκαν αφίσες και τοποθετήθηκε πανό στο λιμάνι της πόλης. Το αποτέλεσμα ήταν μια μικρή πινελιά ανατροπής στο τρίπτυχο καταναλωτισμός-ατομικισμός-αποξένωση της μικροαστικής ζωής.

Διαβάστε περισσότερα εδώ.

Almería, España: Intervención solidaria con las okupas, por un Febrero Negro

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | Comments Off on [GR/ES] Αλμερία, Ισπανία: Παρέμβαση αλληλεγγύης στις καταλήψεις / Almería, España: Intervención solidaria con las okupas, por un Febrero Negro

[DE] Schweiz: Sauvage in Aarau – Autonome Freiräume erkämpfen und verteidigen

299601_216487065154615_984065964_nAm 23. Februar 2013 wurde die leer stehende Liegenschaft an der Buchserstrasse 15 in Aarau für eine Nacht von insgesamt etwa 300 Tanz- und Feierfreudigen besetzt und zu neuem Leben erweckt. Auf zwei verschiedenen Floors wurde bis in die frühen Morgenstunden getanzt, die Stimmung war ausnahmslos gut und die Menschen haben es genossen, eine Party frei von herkömmlichen Regelungen und Zwängen zu verbringen. Diese Besetzung ist gleichzeitig auch den Startschuss für eine mehrmonatige Freiraumkampagne mit dem klaren Ziel, ein Autonomes Zentrum in Aarau zu eröffnen, die mit einem erneuten Nächtlichen Tanzvergnügen am 8. Juni enden wird.

Dass die unbewohnt leerstehenden Häuser an der Buchserstrasse und der geplante Abriss auf Vorrat blanker Hohn ist, in Zeiten, in denen die Mieten in die Höhe schiessen und vorwiegend Luxuswohnungen gebaut werden, ist bereits seit längerem Thema in Aarau. Doch auch die von mehreren Einwohnerräten lancierte Sammeleinsprache im Jahr 2012 konnte nichts an der momentanen Situation und der vorsätzlichen Zerstörung von dringend benötigtem Wohn- und Freiraum ändern.

So haben wir für einen Abend leere Räume zum Leben erweckt, sie mit Musik, Tanz und Beisammensein gefüllt und einen kleinen Ausschnitt dessen gezeigt, was anstelle einem sinnlosen Abriss auf Vorrat in intakten Häusern möglich ist. Doch diese Aktion steht nicht für sich alleine: Seit Jahren gibt es Aktionen gegen die Zerstörung von bezahlbarem Wohnraum und für ein Autonomes Zentrum. Und ein Ende der Aktionen ist nicht in Sicht…

Was wir uns zu erkämpfen versuchen ist nicht ein nur temporärer Freiraum, den wir uns unter Repression erkämpfen müssen, sondern einen langfristiger Ort in Form eines Autonomen Zentrums, in dem kontinuierlich etwas wachsen und entstehen kann. Wir wollen uns nicht durch fadenscheinige Floskeln seitens der Stadt ruhigstellen lassen, die besagen, dass Aarau durch seine Kultur- und Jugendräume schon genügend Möglichkeiten bietet, wie sich «die Jungen» verwirklichen und vom Alltag abschalten können. Denn wer in Aarau Alternativen nebst städtischen und konsumorientierter Kulturangeboten sucht, geht leer aus und muss zu allem dazu noch mit ansehen, wie intakte Häuser abgerissen werden und stattdessen mehrjährig andauernde Baubrachen das Stadtbild prägen.

Wir setzen unsere Hoffnung jedoch nicht in Behörden, sondern es liegt an uns, selbstverwaltete Freiräume zu schaffen. Wir kämpfen für einen selbstverwalteten Freiraum, in dem neue Gesellschafts- und Lebensformen gelebt werden können, in dem alle Beteiligten die gleichen Rechte und Pflichten sowie auch die gleiche Verantwortung haben. Ein Ort, der nicht für kapitalistische und staatliche Zwecke instrumentalisiert werden kann, sondern einen Gegenpol zum tagtäglichen Konsum darstellt. Während ständig Kritik über herumlungernde Jugendliche laut wird und verstärkte Repression in Form von Videoüberwachung und erhöhter Polizeipräsenz gefordert wird, bleibt die zugrundeliegende Perspektivlosigkeit aussen vor gelassen. Eine Perspektivlosigkeit, die wir alle nur zu gut kennen und der wir mit einem Autonomen Zentrum etwas entgegenhalten wollen.

Wir haben keine Lust auf Konsumzwang, Mackertum und (Party-)Patriotismus und bemühen uns deshalb um Freiräume, die auf Solidarität und gegenseitiger Hilfe basieren. Die eine Perspektive bieten, fernab von normierenden und ruhigstellenden Strukturen.

Um unseren Bestrebungen nach einem solchen Zentrum Nachdruck zu verleihen und um die Zeit bis zum nächsten Nächtlichen Tanzvergnügen nicht tatenlos wartend verstreichen zu lassen, werden verschiedene Aktionen unter dem Thema «Freiraum» in ganz Aarau stattfinden. Dass überall und auf verschiedenste Art und Weise um ein Stückchen Freiraum gekämpft wird, zeigt auch ein Farben-Flashmob im stillgelegten Torfeld-Süd-Areal. Etwa 20 mehrheitlich junge Menschen haben sich da für einen Moment ihren persönlichen Freiraum genommen um sich zu entfalten und mit Wasserfarben-Ballons etwas Farbe in den grauen Alltag zu bringen.

Wir betrachten die temporäre Besetzung der Buchserstrasse 15 auch als Teil des «Schwarzen Februar», eine Kampagne für den Erhalt und die Verteidigung autonomer und sozialer Freiräume weltweit.

Solidarische Grüsse gehen daher an die ehemaligen Bewohner_innen des Squats «Lelas Karagiannis», der «Villa Amalias» und des «Skaramanga» in Athen, sowie den ehemaligen Bewohner_innen der von der Polizei zerstörten «Villa Rosenau» in Basel, die an die Nutzer_innen des räumungsbedrohten «Institut für vergleichende Irrelevanz» in Frankfurt am Main. Und auch in Zürich brodelt es gewaltig. Die seit 2006 bestehende und etablierte Autonome Zone Binz soll am 1. Juni zwangsgeräumt werden. Wir hoffen, dass dies mit grosser Solidarität und schlagkräftig-kreativen Aktionen verhindert werden kann!

Kein Abriss auf Vorrat!
(Zwangs-)Räumungen sabotieren!
Autonome Freiräume erkämpfen und verteidigen!


Auch in diesem Jahr wollen wir uns vermehrt den Freiraum nehmen, den wir nur allzu dringend brauchen und geben nicht Ruhe, bis wir ihn uns erkämpft haben. Deswegen gehen wir am Samstag, 8. Juni 2013 wieder auf die Strassen und demonstrieren für mehr selbstverwaltete Freiräume, ein Autonomes Zentrum in Aarau und tanzen die herrschenden Verhältnisse in Grund und Boden.

Quelle: i, ii

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , | 1 Comment

[ES/EN] Montevideo, Uruguay: Manifestación frente a la embajada griega





montevideo5Viernes 22 de febrero 2013

En el marco de la campaña internacional en solidaridad con la lucha antiautoritaria en el territorio griego, convocamos a una manifestación frente a la embajada en Montevideo como gesto de complicidad con los compañeros y compañeras que hace años vienen dando pelea para subvertir este orden de miseria.

En este último tiempo las fuerzas represivas del Estado y grupos fascistas han incrementado la instigación constante contra sectores anarquistas y anticapitalistas. El desalojo de espacios sociales-autónomos, la detención de sus integrantes, la persecución y encarcelamiento de compañeros/as por actos de sabotaje y expropiación, y la represión a todo/a aquel/lla que asuma una posición activa en las luchas, son parte de una oleada represiva de un sistema de dominio que no permite ser cuestionado.

Entendemos que estos acontecimientos  represivos no son aislados ni particulares de un contexto, sino que se repiten en cada lugar donde el poder de los Estados sea enfrentado, esta receta es utilizada en todo el mundo con el fin de que las relaciones  de dominio y explotación se mantengan.

Reivindicamos la lucha antiautoritaria y sus métodos, los cuales se encaminan en una ruptura de esta realidad sofocante que también se vive por estos lados y tampoco olvidamos ha quienes en estos momentos están encarcelados o siendo  perseguidos.

Proclama leída en la embajada de grecia:

Una vez más llegamos a la embajada de Grecia para expresar nuestra solidaridad con los compañeros presos en la lucha contra el capital. La represión a los anarquistas es moneda corriente por estos días. Son decenas los compañeros que se encuentran encarcelados como parte de un enfrentamiento entre los que aspiran a meterle un freno a este sistema de opresión y los que ostentan el poder.

Por estos días el fascismo avanza en toda Europa, principalmente en Grecia donde el partido nazi Amanecer Dorado cuenta con representación parlamentaria. Con este ejemplo una vez mas podemos decir que gobierne quien gobierne la represión será siempre la misma. La democracia al igual que un gobierno de facto son los nidos perfectos para que nazcan y  se críen los futuros pichones fascistas.

En estos momentos la represión no solo se reduce al movimiento anarquista griego. La represión también esta dirigida a las organizaciones del denominado campo popular.

De esta forma se reprime a los estudiantes, a los sindicatos de acción directa, a  los activistas medioambientales y al movimiento ocupa griego que a pesar de sufrir una fuerte represión crece día a día.

Los gobiernos tienen como norma reprimir y no hacemos diferencia entre un gobierno de izquierda y un gobierno de derecha. Se reprime en Argentina a quienes en masa copan y saquean supermercados. En el Uruguay de la izquierda frenteamplista se encarcela a todos los individuos que se oponen a los intereses del gobierno. En Brasil son miles los desalojados de las favelas de cara a las próximas olimpiadas, en Perú se asesina a los pobladores de la región de Cajamarca y que son opositores al proyecto minero Conga. En Bolivia se reprime al naciente movimiento anarquista informal y en México se inventan escenarios politicos-mediaticos en los que son acusados compañeros anarquistas de terroristas. En Chile por un lado se extiende la represión a los anarquistas pero también se extiende el ataque a las estructuras del capital y de la represión.

Son por estas razones que hoy estamos acá, para solidarizar una vez más con los compañeros en lucha, con esos corazones insurrectos que atacan las estructuras del capital y con los que cara a cara enfrentan los desalojos de los espacios ocupados.

Que ningún compañero encarcelado sea olvidado, que todo compañero en fuga sea revindicado como un amante de la libertad y que cada ocupación sea un nido de solidaridad y acción contra este mundo careta.

Viva la resistencia griega
Solidaridad activa con los compañeros anarquistas presos
Contra la represión, solidaridad y acción

el blog de la campaña: fightnow.noblogs.org

Uruguay: Solidarity demo at the Greek embassy in Montevideo

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | Comments Off on [ES/EN] Montevideo, Uruguay: Manifestación frente a la embajada griega

[PT/EN] Balneário Camboriú, Brasil: Resposta à campanha de Solidariedade aos compas anarquistas de todo o mundo

Em resposta ao chamado para a campanha de Solidariedade aos compas anarquistas de todo o mundo e os espaços libertados, compas anarquistas estenderam uma faixa em solidariedade na rodovia BR-101, nesta ação tivemos o prazer de termos a companhia de compxs do Chile.

No banner: “A Solidariedade é nossa arma, e ela desconhece fronteiras – Liberdade aos compas presos! FAI-BC”

Federação Anarquista Informal-Balneário Camboriú

Balneário Camboriú, Brazil: Solidarity banner for a Black February

In response to the call for the Solidarity campaign with anarchist comrades from around the world and liberated spaces, anarchist comrades unfurled a solidarity banner on the BR-101 highway; we had the pleasure of having the company of comrades from Chile during this action.

The banner reads: ‘Solidarity is our weapon, and knows no borders – Freedom for imprisoned comrades! FAI-BC’

Informal Anarchist Federation-Balneário Camboriú

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , , | 1 Comment

[EN] Anti-Copyright Network: Dark Nights 31

Black February (A) — Click on the image to read and download the PDF

‘Letter from the 4 arrested anarchists – Kozani case’
‘Soli-days for Felicity Ann Ryder’ – February 2013

Black February freesheet to download and distribute.

Dark Nights is the relentless printed contribution to the internationalist struggle from the Anti-Copyright Network – produced from the updates and reports of the informal and ever-changing International Network of Counter-Information and Translation.

1. Greece: Letter from the 4 arrested anarchists concerning their double robbery in Velvento, Kozani.
2. Call for two weeks of solidarity actions with fugitive anarchist Felicity Ann Ryder.
3. Concerning the 4 arrests in Kozani, Greece by CCF imprisoned members.
4. Brief message of solidarity with the arrested comrades from 325.
5. Brief message of solidarity with the arrested ones from Asimetris & ex-Negasi.
6. Switzerland: An update from imprisoned anarchist Marco Camenisch concerning his failed release.
7. Spain: Gabriel Pombo Da Silva is moved to Alicante.
8. Italy: Anarchist comrades Alfredo and Sergio on hunger strike.
9. Italy: Conspiracy charges are dropped at the appeal trial – Operation ‘Brushwood’.
10. Direct Action Chronology.


Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | Comments Off on [EN] Anti-Copyright Network: Dark Nights 31

[ES] Barcelona: Compañerxs intentaron ocupar la Can Garcini

Acción por un Febrero Negro, aquí y en todo el mundo
Leer más aquí

En respuesta a la llamada por un Febrero Negro y extendiéndola al brutal contexto represivo local actual, el 12 de febrero fue organizada el mas espontanea y silenciosamente posible la okupación de uno de los últimos edificios históricos más emblemáticos y antiguos del barrio – en serio peligro bajo las manos del ogro inmobiliario, Nuñez y Navarro, que junto con las entidades institucionales está consiguiendo la descatalogación del patrimonio histórico para su demolición (ya han demolido un anexo de la casa, ilegalmente).

Al iniciar la distribución de las octavillas informativas al barrio y al colgar las pancartas contra la destrucción llevada a cabo en el local por parte de los poderes especulativos, fuimos informadxs del despliegue de los cuerpos represivos, parte de los cuales se ha posicionado alrededor del barrio (ya era notable la presencia de algunos “agentes fuera de servicio” desde el inicio), aunque nos enteramos directamente que también el representante de la CiU de la asociación de vecinxs del Passatge Garcini se dio al curro de chivarse, aunque la mayoría de lxs vecinxs en la generalidad del barrio apoyaban o no deslegitimizaban la acción, cuando enteradxs sobre las instituciones y factos relacionados, apreciando la propuesta de autogestión presentada.

Poco tiempo después, fue desconvocada la acción por razones obvias, dejando todo esto como una acción reivindicativa para subrayar que estamos espabilados esta mierda a que llaman corrupción y tráfico de influencias, el normal funcionamiento de este sistema que nos cubre el suelo y nos tapa el sol con sus pirámides de cemento construidas sobre del éxodo de las masas no rentables.

Por un Febrero Negro, por la destrucción radical y definitiva de todo lo que nos imponen… aquí, en todo el mundo – represalia.

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | Comments Off on [ES] Barcelona: Compañerxs intentaron ocupar la Can Garcini

[EN] Belgium: Solidarity actions in Ghent during Black February

A solidarity-information evening took place on the 5th February for ecoanarchist Marco Camenisch, imprisoned in Switzerland, with a live performance by the Babboo Theatre from Amsterdam

Banner drop opposite the main train station in Ghent. The banner reads: “For (A) Black February – Solidarity with autonomous and liberated spaces worldwide – Solidarity with hunger striker Spyros Dravilas” (prisoner in struggle at Domokos prison, Greece)

“Freedom for all – Reclaim the street – Fight back”; wild demo in the city centre of Ghent

Banner drop after the demo at a bridge downtown


Posted in Black February, Direct Action | Tagged , | Comments Off on [EN] Belgium: Solidarity actions in Ghent during Black February

[GR/EN] Athens: Fliers for a Black February

Στο πλαίσιο της καμπάνιας αλληλεγγύης του Μαύρου Φλεβάρη, και εν όψει της αυριανής πανελλαδικής γενικής απεργίας (20/2), τυπώσαμε 800 τρικάκια με τέσσερα διαφορετικά συνθήματα για την προώθηση του καθημερινού αγώνα χωρίς σύνορα και τη συνολική απελευθέρωση. Αρκετά πετάχτηκαν σε κεντρικά σημεία της Αθήνας, κι έπεται συνέχεια…

Ομάδα ζύμωσης αναρχικών συνθημάτων

In the context of the Black February solidarity campaign, and ahead of the general strike across Greece tomorrow (February 20th), we printed 800 fliers with four different slogans so as to promote an everyday struggle without borders and towards total liberation. Some of them were thrown in the centre of Athens, and there’s more to come…

Anarchist slogans’ fermentation group

Slogans read:
‘Homeless men and women, let’s walk the struggle’s path / Set fire to this wintertime’
‘Squat the houses, tear down the prisons / Get rid of the galley-society’
‘Arson on the machines, fire to the factories / For an indomitable life, for freedom’
‘International and insurrectionary fight / Against States and capitalism’

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , | Comments Off on [GR/EN] Athens: Fliers for a Black February

[DE] Berlin: Vorläufige Auswertung zur Demonstration gegen den Polizeikongress am 16. Februar 2013

Am Samstagabend versammelten sich über 1000 Aktivist_innen in Kreuzberg um den Mariannenplatz herum und im gesamten 36 Kiez. Zivis hatten den Auftrag in der Umgebung alles zu beobachten, wo hingegen sich uniformierte Bullen vorerst bedeckt halten sollten. Pünktlich um 20 Uhr startete die Demonstration vom Mariannenplatz in Richtung Skalitzer Straße. Auf Höhe des Görlitzer U-Bahnhofes wurde unsere Demonstration von einer Berliner Hundertschaft angegriffen. Wir hatten uns auf verschiedene Szenarien vorbereitet, so zum Beispiel die Abriegelung des Startpunkts, ein enges Spalier oder ein stoppen durch Polizeiketten. Unsere Demo war bewusst kein „randalierender Chaosmob“, was durchaus möglich gewesen wäre.

Die Bullen suchten die direkte körperliche Auseinandersetzung und rannten an der Kreuzung Skalitzer-/Oranienstraße frontal in die Demospitze rein. Ab diesem Moment wurden zwar Steine eingesetzt, wir waren aber nicht in der Lage den Angriff nachhaltig abzuwehren. Es erfolgte ein Rückzug in Richtung Mariannenplatz, wo weitere Bulleneinheiten seitlich in die Masse reinliefen. Bis zu diesem Zeitpunkt war die Demonstration für Berliner Verhältnisse eine ziemlich große, geschlossene, vermummte und unkontrollierbare Masse. Keinesfalls beteiligten sich nur Autonome, sondern auch Jugendliche aus dem Kiez und einige andere aus politischen Spektren, die polizeifeindlich eingestellt sind.

Da es nicht möglich war die Demonstration in diesem Moment durchzusetzen, bildeten sich ab 21:30 Uhr mehrere kleinere und größere Gruppen, die durch den Kiez zogen. Mit Beginn des dezentralen Konzeptes (Plan C) wurden am anderen Ende der Oranienstraße die Bundesdruckerei (ein Sponsor des Polizeikongresses) und die Senatsverwaltung für Soziales angegriffen, sowie eine brennende Barrikade davor errichtet, in der Paul-Junius-Straße in Lichtenberg ein Mercedes in Brand gesteckt, vor dem Abschnitt in der Werbellinstraße ein Streifenwagen angezündet, im Bereich zwischen Adalbert- und Melchiorstraße wurden Fahrzeuge von der Deutschen Bahn, Vattenfall und WISAG demoliert. Eine McDonalds Filiale in der Wrangelstraße erlitt Glasbruch, die Postbank in der Skalitzerstraße ebenfalls. Die Bullen versuchten alle weiteren Versuche von Spontandemonstrationen zu unterbinden, wobei im ganzen Kiez Barrikaden gebaut wurden und Steine flogen. Um 23:40 Uhr wurden am Görlitzer Park zwei Wannen mit Steinen angegriffen, zwischendurch gingen mehrere Sparkassen zu Bruch. Die Brücken nach Friedrichshain wurden dann von Hundertschaften besetzt, zwei Wasserwerfer und Räumfahrzeuge von Kreuzberg zum Bersarinplatz in Friedrichshain verlegt. Ganz Friedrichshain war von da an mit starken Zivilkräften und Wannen besetzt. In der Rigaerstraße brannten Mülltonnen und in der Nähe der Wedekindwache wurde ein Bullenwagen angegriffen, eine Person wurde dabei festgenommen.

Besonders unangenehm fielen uns wieder zahlreiche Fotograf_innen auf, die um jeden Preis Aufnahmen vom laufenden Schwarzen Block oder einzelnen Demonstrant_innen machen wollten. An dieser Stelle muss zukünftig ein konsequenteres Vorgehen gegen Fotograf_innen erfolgen. Nachdem bekannt wurde, dass die Bullen fast ein Jahr nach den M31 Protesten in Frankfurt am Main, Fotos und Videos beschlagnahmt haben; Fotograf_innen zu Vorladungen erschienen sind; nachdem bei Razzien teilweise unverschlüsselte Rechner gefunden wurden und zum Teil Material von den Fotografen freiwillig übergeben wurde; nachdem bei der Zwangsräumung in der Lausitzer Straße erneut unzählige unverpixelte Fotos von Aktivist_innen ins Netz gestellt wurden, war es kaum zu glauben, das gestern schon wieder unverantwortliches Fotografieren zu beobachten war. Zurecht wurde ein Fotograf angegangen (CAMOVER).

Wir werten die Demonstration als Erfolg, weil viele Menschen die Gelegenheit ergriffen haben ihrer Wut, auf die Vernetzung europäischer Polizeikräfte, freien Lauf zu lassen und weil wir die Problematik des Polizeikongresses eindrücklich in die Öffentlichkeit getragen haben. Es hat sich gezeigt, dass es Alternativen zu behördlich genehmigten Protesten gibt und dass unsere Bewegung weniger lethargisch ist, als sie oft wirkt. Wir konnten dem Gewaltniveau der Bullen gestern nicht folgen, dass wird eine Aufgabe für die Zukunft sein. Es liegt nun an uns allen, mehr Situationen und Erlebnisse wie diese zu schaffen, bei denen wir zusammenkommen. Insofern hoffen wir auch auf weitere Auswertungstexte von Gruppen oder Einzelpersonen.

An dieser Stelle solidarische Grüße an die Leute in Frankfurt, die am 15.2. eine Sponti gemacht haben.

Auf ein widerständiges Jahr 2013! Für einen schwarzen Februar!

Quelle | Eine zweite Auswertung hier

(An English ticker with raw reports from the February 16th demonstration in Berlin against the European Police Congress can be found here.)

Posted in Direct Action | Tagged , | Comments Off on [DE] Berlin: Vorläufige Auswertung zur Demonstration gegen den Polizeikongress am 16. Februar 2013

[DE/EN] Video and reportback from the demonstration in Cologne

Autonomous Centre Cologne sent us their own account (PDF in German) of the nighttime demonstration that took place on February 2nd in Cologne in support of all liberated spaces and their project, which is threatened with eviction, together with this video that shows a banner drop in solidarity with squats in Greece:

Hands off the squats!

Info about the demo can also be found here.

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | Comments Off on [DE/EN] Video and reportback from the demonstration in Cologne

[EN/DE] Hamburg: Solidarity banners for squats in football match

Millerntor-Stadion, 3. Februar. Auf den Transparenten steht (auf Griechisch): “SOLIDARITÄT” und „HÄNDE WEG VON DEN BESETZTEN HÄUSERN“.

St. Pauli fans sent us photos from a football match on the 3rd of February in the Millerntor-Stadion. The banners read (in Greek): “SOLIDARITY” and “HANDS OFF THE SQUATS”.

A photo reportage of the game between the teams of Sankt Pauli and Energie Cottbus is available here, in German.

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , | Comments Off on [EN/DE] Hamburg: Solidarity banners for squats in football match

[ES/EN] Sin Banderas Ni Fronteras, Chile: Solidaridad con Marco Camenisch y los espacios autónomos en lucha – Por un Febrero Negro, por un 2013 lleno de anarkía y rebelión

“Enviamos boletín informativo sobre Marco Camenisch [PDF], solidarizando con las movilizaciones y acciones internacionales por su excarcelación.

Compañer@s solidari@s llevaron este material impreso a la actividad realizada en el Centro Social Autónomo Cueto con Andes el día 02 de Febrero, en solidaridad con los espacios autónomos a nivel mundial respondiendo a la campaña por un “Febrero Negro”.

Han sido interesantes los gestos y acciones internacionales en torno a esta campaña y para nosotr@s no fue una casualidad llevar este material a dicha actividad. He aquí las razones y reflexiones que queremos compartir en esta oportunidad sobre los centros sociales autónomos en lucha, espacios en los que hemos vivido importantes experiencias compartiendo ideas y prácticas antiautoritarias.

Cada una de nuestras experiencias en la lucha es un tesoro para compartir y mantenerlo vivo en el presente.

Para nosotr@s, el que se haya podido distribuir el impreso sobre Marco Camenisch en la actividad antes mencionada tiene un significado especial, porque quienes conformamos hace ya dos años este pequeño núcleo antiautoritario de agitación y propaganda escrita forjamos nuestro conocimiento y empatía sobre compas presos con largas condenas en el extranjero discutiendo sobre sus vidas y experiencias en espacios autónomos en lucha, tales como el Centro Social Okupado Sacco y Vanzetti o como el Centro Social Autónomo Jonny Cariqueo. …”

Leer más aquí


Pamphlet on the case of anarchist Marco Camenisch, in solidarity with the international mobilizations and actions for his immediate release from the Swiss prison, and more insurrectionary words in complicity with the prisoners of social war as well as the autonomous spaces in struggle across the world

by Sin Banderas Ni Fronteras, anti-authoritarian cell of written agitation and propaganda —Chile, Black February 2013

You may read the full communiqué in Spanish here and download the pamphlet here.

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , , , | Comments Off on [ES/EN] Sin Banderas Ni Fronteras, Chile: Solidaridad con Marco Camenisch y los espacios autónomos en lucha – Por un Febrero Negro, por un 2013 lleno de anarkía y rebelión

[ES] Tlalnepantla, México: Mural solidario por un Febrero Negro


mex-iiEl día miércoles 13 de Febrero se realizó la pinta de un mural en solidaridad con el Febrero Negro y los espacios autónomos del espectro Anarquista/anti-autoritario/Libertario, sus okupantes y afínes, en miras de ser una okupación Liberada de lxs parásitxs capitalistas que en él residen supuestamente como espacio de lucha, cuando se han restringido a ello en colusión con la Autoridad de la Universidad Nacional Autónoma de México, particularmente de la Facultad de Estudios Superiores – Iztacala, que es el lugar físico donde se realizó esta acción en el área de la carrera de Psicología (por eso, también, la Psi).

Aquí el comunicado:

Esta okupación se realiza en solidaridad y memoria con las okupas y lxs compañerxs desalojadxs, secuestradxs y que aún se encuentran bajo el ataque del Estado y el Capital en Grecia (y que sus ataques no se restringen a ese lugar en específico, sino en el mundo entero), así, respondiendo al llamado internacional por un Febrero Negro. Quedando de nombre:

Centro Social ____, Autónomo y Autogestionado. Okupa SkarAmalias 37

(el espacio en blanco en el nombre corresponde a “Liberado” en cuanto éste sea así [liberado] de lxs parásitxs Capitalistas que parece ser estarán ahí sumisamente hasta que la Autoridad se los marque y no por su dignidad y/ó Libertad)

El nombre responde solidariamente con las Okupas “Villa Amalias” desalojada el 20/12/12, “Skaramaga” desalojada el 09/01/13 y “Lelas Karagianni 37″ asaltada por la policía el 15/01/13, todas en Atenas, Grecia.

Más actividades por venir, dadas las circunstancias y el contexto donde se desarrolla esta actividad y ante los ataques desde la psicología por el infiltrado/traidor Dr. Drury (asociado con el libcom) contra nuestra existencia – “el movimiento”, “espectro” Anarquista/Anti-autoritario/Libertario – y en consecuencia al llamado de TPTG: también desde la psicología, pero no la Institucional, sino desde la destrucción de ésta y que sirva para Liberarnos; se propondrán en su momento estrategias a su psicología social de dominación.

Así como actividades contrainformativas.

Por cuestiones de tiempo la parte baja del mural habría de decir en su totalidad:

“Desde México hasta Grecia y cada rincón del mundo, la solidaridad y La Libertad no conocen (ni reconocen) de fronteras.

Difusión a través de la acción, y de la subjetividad escrita.

Contra su política asesina y terrorista de inmovilidad, precariedad, ignorancia, enajenación, segregación e incultura: Acción Directa!

Si pretenden dominarnos, okuparemos sus Instituciones, okuparemos y nos reapropiaremos de nuestros pensamientos y nuestras vidas, destruyendo en nosotrxs mismxs su asesina “normalidad”.

Nada ha acabado, todo continúa; no nos esperen, ya estamos aquí: guerra a la guerra de lxs opresorxs!

Por la Liberación Total! Por un mundo nuevo y Libre! Por la Anarquía!


C.S.O. SkarAmalias 37


Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | Comments Off on [ES] Tlalnepantla, México: Mural solidario por un Febrero Negro

[EN/ES] Tlalnepantla, Mexico: Activity in solidarity with anarchist spaces/comrades for the Black February

Here are some photos from the actions on February 9th, sent by comrades from the squatted social centre Casa Naranja.

Fotos de la masa crítica y la actividad en solidaridad con los espacios liberados, que se realizó en el marco del Febrero Negro, en la ciudad de Tlalnepantla, Estado de México, el 9 de febrero de 2013.








Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , , | Comments Off on [EN/ES] Tlalnepantla, Mexico: Activity in solidarity with anarchist spaces/comrades for the Black February

[GR/EN] Mαύρος Φλεβάρης | Black February 2013 (video)

The fight goes on…

sources: i, ii

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | Comments Off on [GR/EN] Mαύρος Φλεβάρης | Black February 2013 (video)

[DE/GR] Darmstadt: Solidemo mit Anarchist_innen und Hausbesetzer_innen in Griechenland


demo3Die Lebenssituation vieler Menschen in Griechenland ist dramatisch: Eine hohe Arbeitslosigkeit, massive Sparmaßnahmen, Kürzung der Renten, Zwangsräumungen und die Privatisierung wichtiger Infrastruktur. Das Sozial- sowie Gesundheitssystem ist zusammengebrochen, viele Menschen können sich nichts mehr zu essen kaufen, geschweige denn wichtige Medikamente.

Soziale Zentren, Häuser die lange leer standen, wurden teilweise über 20 Jahre besetzt und stellen in der Krise einen immer wichtigeren Anlaufpunkt für viele Menschen dar. Mithilfe von Umsonstläden, Küchen für alle und teilweise auch Schlafplätzen helfen sich die Menschen gegenseitig. Von den Häusern gingen auch immer wieder Aktionen für eine freie, solidarische Welt aus. Nicht zuletzt stellen diese linken, antiautoritären Strukturen einen Schutzraum gegen alle, die von der faschistischen und offen neonazistischen Partei  „Chrysi Avgi“ (Goldene Morgenröte) verfolgt werden. Diese bekam bei der letzten Wahl  knapp 7% der Stimmen. Ihre Anhänger_innen attackieren und ermorden Antifaschist_innen, politische Gegner_innen und (vermeintliche) Migrant_innen.

Während der Staat dieses Problem ignoriert, oder, wie oftmals die Polizei, diese Hetzjagden nicht nur zulässt, sondern die Faschisten sogar unterstützt, wird gegen die anarchistische und antifaschistische Bewegung mit äußerster Repression vorgegangen.

Im Dezember gab eine Razzia in der „University of Economics and Business (ASOEE)“ bei der die Ausrüstung des Freien Athener Radios 98 FM beschlagnahmt wurde. Das als Folge der Militärdiktatur eingeführte Universitäts-Asyl wurde im Kampf gegen die sozialen Proteste bereits 2011 abgeschafft. Noch wütender sind wir über die Räumung der sozialen Zentren, der Villa Amalias (besetzt seit 22 Jahren) und dem Lelas Karagianni 37!

Deshalb haben wir, ungefähr 20 Menschen, uns am Samstag (den 09.02.13) im Zuge des „schwarzen Februars“ zu einer spontanen Demonstration in Darmstadt getroffen. Wir nehmen uns das Recht, wo und wie wir wollen zu demonstrieren. Wir sehen es nicht ein, diesen Staat, der massiv für das Spardiktat in Griechenland verantwortlich ist, um Erlaubnis zu fragen unsere Meinung zu äußern. Mit dieser Demo drücken wir unsere Solidarität mit unseren Genoss_innen in Griechenland aus! Für eine freie Welt abseits von Staat, Nation, Kapital, Faschisten und  voller autonomer Zentren!

Quellein Greek, English

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , , | 1 Comment

[ES] Santiago, Chile: Colgada de lienzos enmarcada en el llamamiento por un Febrero Negro


más fotos / more photos

English translation here

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , | Comments Off on [ES] Santiago, Chile: Colgada de lienzos enmarcada en el llamamiento por un Febrero Negro

[DE] Koblenz: Soliaktion Freiräume


Heute zeigten mehrere Aktivistinnen in Koblenz ihre Solidarität

Hier der Text, der publiziert wurde:

Vom 2.-12. Februar 2013 findet eine weltweite Kampange in Solidarität mit Freiräumen statt.

Nicht nur in Griechenland werden Freiräume jeglicher Art vom Staat mit Angriffen und Repression überzogen.

Viele von unseren selbstorganisierten Freiräumen werden überfallen oder geräumt, unsere Infrastruktur zerstört, unsere Gegeninformationsmedien zensiert oder Verboten.

Auch entlang des Rheins brodelt es gewaltig, sei es rund um das räumungsbedrohte AZ Köln, das vom Ordnungsamt drangsalierte SJZ in Siegburg, die Kriminalisierten der Gruppe Squat Mainz, welche ein Haus in der Oberen Austraße 7 besetzten, das bedrohte Haus Mainusch in Mainz, die Kriminalisierung der Kampange für Libertäre Zentren (LIZ) in Bonn oder das fehlen von selbstorganisierten Freiräumen in Koblenz und Umgebung.

Wir wollen einerseits unsere Solidarität für die bedrohten Freiräume weltweit zum ausdruckbringen und andererseits die Lawine ins Rollen bringen für Freiräume in Koblenz.

Wake up! Jump in! Get wild -> Squat the World

Gleichzeitig wurde wie letzte woche in Trier auch auf die Situation der von massiver Repression betroffenen Antifas aus Remagen eingangen —dazu mehr auf remagensoli.

in english

Posted in Black February, Direct Action | Tagged , | 1 Comment